Evento

Giornate della Traduzione 2024/25

Giornate della Traduzione 2024/25

Le Giornate della Traduzione sono pensate per permettere ai nostri studenti e alle nostre studentesse di entrare in contatto con professionisti/e (traduttori/traduttrici, editori, docenti e studiosi) con approfondite conoscenze del mondo della traduzione, dell’editoria italiana, in relazione a tutte le aree linguistiche di pertinenza dei suddetti corsi di laurea (inglese, francese, spagnolo e tedesco).

Nel 2021, 2022 e 2023 abbiamo organizzato queste giornate insieme all’Università di Padova per le lingue inglese e spagnolo, mentre da questo anno accademico i seminari sono organizzati dai coordinatori delle quattro lingue. Le Giornate sono strutturate in una conferenza iniziale in italiano aperta a tutti/e (anche a altri corsi di laurea LM) e una seconda parte pratica di attività laboratoriale di traduzione in diverse lingue. Il seminario è pluridisciplinare e intende coinvolgere tutte le lingue per offrire agli studenti della magistrale ulteriori strumenti e competenze relative al curriculum di traduzione, ma utili anche a chi ha scelto il curriculum didattica.
Le Giornate si svolgono in entrambi i semestri. Ogni anno sono previsti almeno 10 incontri complessivi, che potranno pertanto fornire il numero di ore necessario per i 3 CFU totali previsti o comunque contribuire alle attività volte a farlo. Le relazioni scritte previste per altri Seminari sono sostituite dalle prove laboratoriali di traduzione.
Le informazioni sui seminari delle giornate sono inserite nella Google Classroom "Giornate della traduzione" 2024-2025 (codice 27k36ko) e su questo sito.

Comitato organizzativo: Eleonora Federici, Giulia Giorgi, Goranka Rocco, Daniele Speziari, Dario Del Fante, Valerio Furneri

titolo